讀享網 > 書系介紹 > 新經典童話系列 > 糖果屋(經典格林童話)
糖果屋(經典格林童話)
ヘンゼルとグレーテル
作者:格林童話原著;小森香折(こもり かおり)改編
繪者:吉田尚令(よしだ ひさのり)
譯者:林家羽
叢書系列:大穎專區新經典童話系列
書籍編號:NC009
ISBN:978-986-5570-13-2
40頁 / 精裝 / 27 cm × 21 cm x 0.9 cm
出版日期:2021 年 05 月 10 日
定價:300元 / 優惠價:237
適讀年齡:學齡前~中低年級

格林兄弟流傳百年的經典,極具冒險精神的奇幻童話

學習隨機應變的智慧,才能展現臨危不亂的勇氣!

 

 

  一座森林旁,住著一對非常貧窮的樵夫夫妻和兄妹倆,哥哥叫做漢賽爾,妹妹叫做葛麗特。為了不讓一家四口活活餓死,繼母和父親商量,要將孩子們帶到森林裡丟掉。第一次,哥哥漢賽爾在前往的森林的路上留下小石頭,才得以找到回家的路。第二次可就沒這麼幸運了,哥哥無法外出撿石頭,只好用僅剩的麵包撕成碎片做記號,結果被鳥兒吃個精光!

 

  在森林中迷路的兄妹倆,走了好久好久,已經餓得不行,就在這時,遇上一間糖果餅乾做成的屋子。

  然而,這間「糖果屋」,卻是壞巫婆用來引誘小孩的陷阱……

 

  《糖果屋》是一部由格林兄弟搜集、整理的德國童話,至今被翻譯成多國語言廣為流傳,也曾改編為歌劇、電影等作品。《糖果屋》之所以能夠流傳百年,最大的魅力便是兄妹倆過人的勇氣與機智。當他們得知自己要被丟掉,沒有怨天尤人,而是馬上想出應對的方法。無論發生什麼情況,哥哥總是告訴妹妹:「別哭!」因為哭泣並不能解決問題。哥哥勇敢地帶著妹妹前行,即使在森林裡找不到回家的路,甚至是掉進巫婆的陷阱,他們也先試著靠自己的力量解決困境,並且在緊要關頭互相幫忙。故事奇幻而具冒險精神,無論是對「糖果屋」這間神奇屋子的想像,還是兄妹倆與巫婆的機智過招,都讓讀者讀來十分過癮!

 

 

★日本福祿貝爾館全新插圖設計,優美詮釋經典童話!

★書內附日本兒童文學學者西本鶏介專業故事解說!

 

 

原文書名:Hänsel und Gretel
原文語言:原著德文,本書譯自日文改編版

【關於原著作者】

格林兄弟(Brüder Grimm

 

  指雅各布.格林(Jacob Ludwig Carl Grimm)及威廉.格林(Wilhelm Carl Grimm)兄弟兩人,德國19世紀著名的童話搜集家、語言文化研究者。許多作品流傳甚廣,如《白雪公主》、《睡美人》、《灰姑娘》及《青蛙王子》等。

 

 

【關於改編作者】

小森 香折(こもり かおり)

 

  1958年生於日本東京。現職德語教師,並兼翻譯及創作。作品《尼可之塔》(ニコルの塔)榮獲中電(ちゅうでん)兒童文學大賞及新美南吉兒童文學獎,其他創作還有《忘卻時光的庭園》(時知らずの庭)等,以上書名皆由譯者暫譯。此外,也曾翻譯過《羅密歐與茱麗葉》等經典文學作品。

 

 

【關於繪者】

吉田 尚令(よしだ ひさのり)

 

  插畫家,1971年生於日本大阪。已在台灣出版的繪本有《惡之書》、《希望牧場》及《壞蛋爸爸三部曲系列套書》等。

 

 

【關於監修】

西本 鶏介(にしもと けいすけ)

 

  生於日本奈良,昭和女子大學名譽教授,在兒童文學、兒童文化評論、作家與作品論、民間故事研究及創作等領域均相當活躍,繪本及改編民間故事的創作量極為豐富,各類型著作加起來已超過600本,同時是坪田讓治文學獎的評審委員。

 

 

【關於譯者】

林家羽

 

  日本北海道大學碩士。現任職於日商,業餘從事中日翻譯及口譯。於大穎文化出版的譯作有《小紅帽》、《快樂王子》、《綠野仙蹤》、《棉被山洞大冒險》和《動物們的冬眠旅館》等等。